帰国子女にはわからない英語上達法 ビジネスマンのための専門用語(3)


「帰国子女にはわからない」というのは、受験英語を引っ提げて海外に出たからこそ気づけた、意識して身につけておくべき実用英語があるということ。既に、「実用英語として身につけておくべき文法・表現・ニュアンス」を書いたが、今回からは実際で外人顧客に話したり、書いたりする際に使用した様々な分野の専門用語を日本語のあ行から書いていく。辞書替わりに使っていただくと幸いだ。

く~こ#これまで書いた分はこちらから

空室率 vacancy rate
クール宅急便 temperature-controlled delivery service
口先介入 verbal intervention
クレジットクランチ credit crunch
クロスライセンス

cross-license
(英はlicence)

経済同友会 the Japan association of corporate executives
経済白書 Economic White Paper
刑事訴訟 criminal action
軽自動車 mini vehicles
形状記憶合金 shape-memory-alloys
経常収支 current balance
携帯電話 cellular phone
経団連 the federation of economic organization
下水道処理 sewage disposal
ケロシン kerosine
原子力発電所 nuclear power plants
源泉徴収 withholding tax
原末 bulk
合意に達する reach an agreement
交易条件 terms of trade
鋼管 pipes, tubes
恒久減税 permanent tax reduction
合金 alloy
抗菌製品 anti-bacterial products
航空機 aircraft
航空協定 aviation agreement
工作機械 machine tools
控除する subtract
降水量 precipitation
合成ゴム synthetic rubber
合成繊維 synthetic fibers
公正取引委員会 the fair trade commision
厚生年金 employee pension insurance
厚生年金基金 empolyees’ pension funds
行政改革 administrative reform
公聴会 public hearings
購買力平価 purchasing power parity
合弁企業 joint venture
公務員 government employee
合理化 rationalization
合理的根拠 rational
高炉 blast furnace
コージェネレーション co-generation
コート紙 coated paper
小型棒鋼 small bars
国際会計基準 international accounting system(IAS)
国際通貨基金 the International Monetary Fund(IMF)
国際連合 United Nations
国勢調査 national census
国民健康保険 national health insurance
国民年金 national pension insurance
国務長官 secretary of state
穀物 grain
コスト競争力 cost competitiveness
固定資産税 fixed assets tax
ごみ garbage
コミットする make a commitment to
小麦粉 wheat flour
コモディティー・リサーチ・ビューロー Commodity Research Bureau(CRB)
コンソーシアム consortium


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です